Áprilistól

Nem áprilisi tréfa!

A hatékonyabb kezelhetőség érdekében 2014. április 1-étől az eddig a barrakuda32 Skype-név alatt futó magánszervezésű tanfolyamaimat átmozgatom a batorangol Skype-név alá.

A hónap vége előtt mindenkinek küldök egy emailt a változással kapcsolatosan.

Az együttműködéseteket előre is nagyon köszönöm!

Az új tanítványok már az új név alá tudnak bejelentkezni.

 

Üdv

Balázs

Posted in Egyéb | No Comments »

“…rettenetesen nagy munka az iskola…”

Ezt az idézetet egy nemrég megjelent cikkből ollóztam ki, amihez a hivatkozást lejjebb meg is találjátok.

“A budapesti VI. kerületi Vörösmarty Mihály Általános Iskola igazgatója, Rakó József azonban azt hangsúlyozta, a diákoknak rettenetesen nagy munka az iskola, ezért egy kisgyereknél nem tartja fontosnak, hogy már az elején nyelvórákat tartsanak neki, szerinte elég negyedikben megkezdeni az idegen nyelvek oktatását.” – így szól az a konkrét bekezdés, amelynek szövegkörnyezetében több rálátást kaphatunk az összefüggésekre.

Több szempontból is elgondolkodtatóak a fenti sorok. Egyrészt, már alapból nem hangzik jól, hogy az iskola rettenetesen nagy munka. Ha ez nyilvánvaló, akkor nem kéne ezen a gyakorlaton változtatni? Másrészt, ha ez válik a további ismeretek átadásának gátjává, akkor ez nem csak fárasztó, de káros gyakorlat is. Azért késleltetünk dolgokat, mert a gyerekeknek nincs rá idejük, és azért nincs rá idejük, mert már ezernyi más dologgal feltöltöttük az órarendjüket? Szerintem ez nem életszerű.

Most tudom csak igazán értékelni, hogy az én gyerekem nem ebben a rendszerben és nem ilyen szemléletben tanul.

Ami pedig magát az idegennyelv-oktatást illeti, egyáltalán nem mindegy, hogy a gyerek az iskolában találkozik-e először az idegen nyelvvel, vagy már van rálátása, esetleg némi előképzettsége is. Azon gyerekek számára, akik már megismerkedtek egy másik nyelvvel, szerintem kifejezetten káros a késleltetés. Azt ugye nem kell bizonygatni, hogy igenis lehet korán nyelvet tanulni, és nem is annyira megerőltető.

Ha a gyereket érdekli-e a nyelvtanulás, akkor hadd foglalkozzon legalább egy olyan tárggyal, amit a saját érdeklődése alapján választ.

Ebben az életkorban nagyon sok múlik a tanáron és a felhasznált módszeren, mert a sok táncikálással, bábozással és énekléssel eltöltött óra simán kidobott pénzzé válhat később, ha a gyereknek két év tanulás után nem világos, hogy hogyan mondjuk a tanult nyelven, hogy „Köszönöm.” Így ugyanis egy általam nagyra tartott elv – a gyakorlatiasság – veszik el, amit én semmiképpen nem söpörnék félre, ha nyelvtanulásról van szó.

Ha viszont, a fenti módszerre az iskola egyáltalán nem kíván áldozni, akkor én is inkább azt mondom, hogy a könyvből tanulós, padban ülős módszerrel várjunk körülbelül tíz éves korig, amikor már képesek rendszerként kezelni az új tananyagot.

 

At eredeti cikk

 

Posted in Egyéb | 2 hozzászólás »

Duolingo fejlemény

Az előző, Duolingóról szóló bejegyzésemben írtam, hogy remélhetőleg egy idő múlva javítják a hibákat, és megbízhatóbb visszajelzéseket kapunk majd a rendszertől nyelvtanulás közben.

Nos, örömmel jelentem, hogy immár a harmadik javításomat fogadták el a fejlesztők, és – mivel feltételezem – nem én vagyok az egyetlen, aki jelenti a hibákat, úgy tűnik, hogy alakul a rendszer.

Javaslom, hogy ne legyetek restek jelenteni a hibákat, mert mindenki profitálhat belőle!

Jó tanulást!

Balázs

Posted in Egyéb | No Comments »

Mi zajlik a gyerekek agyában ha tévéznek?

Megint csak egy személyes bejegyzés, mert gyakorló szülőként bizonyos témák könnyen találnak hozzám utat.

A TV elbutít,  hallottam sokszor gyerekkoromban. Ezt így túlzásnak tartom, de igazából sosem olvastam erről behatóan átfogó tanulmányt.

Ma viszont bepótoltam az elmaradást, mert rábukkantam erre.

Ajánlom minden (főleg kisgyermekes) szülőnek.

Posted in Egyéb | No Comments »

A hírünk a világban

Hungarian food

Ez csak egy személyes bejegyzés, amit azért osztok meg, mert végre nem valami elmarasztaló vagy tudatlanságról árulkodó hírben szerepelünk mi magyarok, hanem olyanban, ami pozitív hírünket viszi a világban.

Posted in Egyéb | No Comments »

Duolingo

Egy ideje tesztelem, de csak mostanra éreztem úgy, hogy már van kialakult képem és mondandóm róla.

Amikor kijött a magyar változat, megörültem neki, mert ugyan az egyéni tanulást támogató programokból eddig sem volt hiány, de a Duolingo más nyelveken már korábban is elérhető volt, és ez számomra azt feltételezte, hogy az ott megszerzett tapasztalatokat bele tudják forgatni a magyar változatba. Vagyis, arra számítottam, hogy viszonylag gördülékeny használatot és jó hatékonyságot kapunk.

Ezt egyelőre nem sikerült megvalósítani, mert annak ellenére, hogy a hivatalos elindulás óta hetek teltek el, a program még mindig gyermekbetegségekkel küzd, azok közül is a súlyosabb kimenetelűekkel. Jelen állapotában rendkívül bosszantó használni, és ahogy haladunk feljebb a szinteken ez egyre inkább felerősödik. Egyelőre csak alapfokon tudom ajánlani, mert ott még viszonylag tűrhetően használható.

A mostani felhasználók mind bétatesztelőkként funkcionálnak a program használata közben, ugyanis minden harmadik-negyedik feladatban valamilyen hiba van, amit jelenteni kell a fejlesztők felé.

Néhány az általam tapasztalt furcsaságok közül:

A program a kisbetű/nagybetű eltéréseket egyáltalán nem veszi figyelembe, számos helyen magyartalan fordítást ad meg, illetve nem fogad el helyes variációkat vagy ragozott alakokat. Sajnos, magyarázatot nem kapunk, ezért aki tényleg így szeretne angolul tanulni, csak néz majd maga elé, hogy mi is történt.

Van néhány érthetetlen döntés is az angol kérdések szerkesztését illetően, illetve a program nem ismeri a „have got” alakot csak a sima „have-et,” de amíg az ember erre rájön, már számos pontot veszít, vagy akár szintet is kell ilyenek miatt ismételnie.

Megszokást igényel az is, ahogy a program bevezeti az új szavakat is, mert egyrészt, egyszer csak már ott virítanak az orrunk előtt, másrészt, ha nem kérdezzük le a jelentésüket, akkor később szembesülhetünk vele, hogy mi más jelentését ismerjük az adott szónak, mint amit a program elvár. Sajnos, azonban még ez sem jelent teljes biztonságot, mert magam is tapasztaltam, hogy egy korábban tisztázott jelentésű szónál hibát kaptam a fordítási feladatban, ugyanis az új feladatban a szoftver már nem a korábban meghatározott jelentést fogadta el.

Valószínűleg hosszú hónapokat kell még várnunk egy valóban megbízható változatra.

Addig is azt ajánlom, hogy a programon belül jelentsétek a hibákat, ezzel elősegítve a gyorsabb javításokat, illetve használjátok a fórumot, de leginkább kérdezzétek meg a tanárotokat, hogy amit a gép hibaként könyvelt az eredményeitek közé, az valóban az-e, vagy csak programozási hiányosság.

Kitartás, lesz ez még jobb is! :) (Remélem)

Posted in Egyéb | No Comments »